de: aborting: Abbrechen accept: Akzeptieren account: a_confirmation_email_will_be_sent: "Sie bekommen eine Bestätigung zugesendet" account_created_successfully: "Account wurde erfolgreich erstellt" account_not_activated: "Konto nicht aktiviert" account_not_found: "Benutzer nicht gefunden. Bitte neu versuchen." account_settings: "Account Einstellungen" activated_successfully: "Erfolgreich aktiviert" activated_successfully_please_login: "Account wurde erfolgreich aktiviert, bitte melden sich sich mit Ihrer Email und dem Passwort an" admin_access_blocked: "Es ist nicht erlaubt von dieser IP-Adresse auf die Admin-Konsole einzuloggen" already_logged_in: "Sie sind bereits angemeldet. Ein neuer Account kann nicht registriert werden." api: api_key: "API Schlüssel" api_key_description: "Der API-Schlüssel wird für Plugins wie das Outlook-Plugin verwendet und kann für die benutzerdefinierte Integration verwendet werden. Sie benötigen dies nur, wenn Sie von einem Administrator dazu aufgefordert werden." api_key_reset_warning: "Bist du sicher? Wenn Sie den API-Schlüssel zurücksetzen, müssen Sie ihn an einer beliebigen Stelle ersetzen, an der Sie den vorherigen verwendet haben." reset_api_key: "API-Schlüssel zurücksetzen" automatic: "Automatisch erkennen" bruteforce_message: "Sie haben die maximale Anzahl von fehlgeschlagenen Versuchen erreicht. Bitte versuchen Sie es in %{minutes} Minuten noch einmal." can_not_reset_password_please_check_with_your_administrator: "Kann Passwort nicht zurücksetzen, bitte Administrator kontaktieren" cant_change_last_sysadmin: "Der letzte Systemadministrator kann nicht verändert werden" cant_delete_last_sysadmin: "Der letzte Systemadministrator kann nicht gelöscht werden" change_language: "Zeitzone & Sprache ändern" change_password: "Passwort ändern" confirmation_email_sent: "Bestätigungsmail gesendet" contacts: add_contact: "Kontakt hinzufügen" contact: are_you_sure: "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Kontakt löschen möchten?" edit_email: "E-Mail bearbeiten" edit_label: "Beschriftung bearbeiten" contacts: Kontakte contacts_description: "Sie können so viele Kontakte hinzufügen, wie Sie möchten. Jeder Kontakt kann mehrere E-Mail-Adressen haben, damit Sie schnell und einfach an mehrere Empfänger gleichzeitig senden können." email_field_help: "Durch Kommas getrennte Liste der E-Mail-Adressen." copy_to_clipboard: "In die Zwischenablage kopieren" copy_url_to_clipboard: "URL in die Zwischenablage kopieren" could_not_create_account: "Account konnte nicht erstellt werden" create_account: "Account erstellen" create_account_description: "Bitte tragen Sie Ihre Daten ein um einen Account zu erstellen." create_description: "Erstellen Sie Ihren Account durch eingeben eines Benutzernamens und Passworts" current_password: "Aktuelles Passwort" delete_user_warning: "Sind Sie sicher dass Sie den Benutzer löschen wollen?" email: E-Mail email_validation_session_timeout: "Session Zeit abgelaufen. Bitte neues Validierungs -Email anfordern." filedrop_email_label: Dropbox filedrop_label: "Dropbox (zufällig)" filedrops: cc: CC expires_after: "Verfällt nach" filedrops: Filedrops filedrops_description: "Sie sind der Haupt- oder CC-Empfänger dieser Filedrops. Jede Datei, die mit einem dieser Filedrops gesendet wird, wird Ihnen zugestellt." main_recipient: Hauptempfänger max_size: "Maximale Dateigrösse" name: Name recipient: Empfänger title: Titel url: URL first_time_message: "

Willkommen bei Liquidfiles, der einfachste Weg grosse Dateien sicher zu versenden.

Für grundlegende Operationen funktioniert Liquidfiles wie ein Webmail Portal.

Diese Nachricht wird nur dieses Mal angezeigt, sollten Sie mal nicht weiterkommen oder neue Funktionen ausprobieren wollen, klicken Sie auf den \"Hilfe\" Knopf in der rechten oberen Ecke der Menüleiste.

" first_time_message_button: "Zur Kenntnis genommen." first_time_message_title: "Willkomen bei Liquidfiles" incorrect_login_or_demo: "Falscher Benutzername oder Passwort, oder das Lizenzlimit wurde erreicht" incorrect_login_or_ldap: "Falscher Benutzername oder Passwort, oder es handelt sich um einen LDAP Server Fehler" incorrect_user_or_pw: "Falscher Benutzername oder Passwort" invalid_activation_url: "Ungültige Aktivierungs-URL, bitte überprüfen Sie diese und versuchen es nochmals" invalid_api_key: "Falscher API Schlüssel" invalid_group: "Ungültige Gruppe, bitte wenden Sie sich an einen Administrator, der Ihr Benutzerkonto in eine Gruppe für lokale Benutzer verschieben kann" invalid_group_configuration: "Ungültige Gruppenkonfiguration. Bitte wenden Sie sich an einen Administrator, der ein Konto für Sie erstellen oder die Gruppenkonfiguration aktualisieren kann." invalid_sso_response: "Ungültige SSO Antwort" invalid_sso_signature: "Ungültige SSO Signatur oder Account" is_not_strong_enough: "nicht stark genug" last_used: "Zuletzt verwendeten" login: Anmelden login_label: Email name: Name network_access_blocked: "Sie sind nicht berechtigt von diesem Netzwerk auf das System zuzugreifen." no_need_to_register_user: "Es ist nicht nötig einen Account zu registrieren. Bitte verwenden Sie Ihren vorhandenen Account" no_such_email: "Kein derartiges E-Mail" no_such_user: "Es wurde kein entsprechender Benutzer gefunden" not_activated: "Konto nicht aktiviert" not_administrator: "Du bist kein Administrator" not_authorized_for_action: "Sie sind nicht berechtigt, diese Aktion auszuführen" not_logged_in: "Nicht angemeldet" nothing_filled_in: "Bitte füllen Sie das Formular aus" password: Passwort password_cant_be_empty: "Das Passwort darf nicht leer sein" password_complexity_description_html: " Ihr Passwort darf nicht auf einem Wort aus dem Wörterbuch basieren und Sie benötigen mindestens 3 von
" password_complexity_title: "Passwort komplexität" password_confirm: "Passwort bestätigen" password_reset: "Passwort vergessen" password_reset_email_sent: "Ein neues Passwort wurde an Ihre E-Mail Adresse gesendet" password_reset_successfully: "Passwortwiederherstellung erfolgreich" personal_filedrop: personal_filedrop: "Persönlicher Filedrop" personal_filedrop_description: "Ihr persönlicher Filedrop ist eine einfache Möglichkeit, Dateien zu empfangen. Sie können den Link senden, auf einer Website veröffentlichen oder in Ihre E-Mail-Signatur aufnehmen. Sie erhalten eine Benachrichtigung, sobald jemand mit Ihrem persönlichen Filedrop etwas gesendet hat." please_enter_email_to_email_password: "Ihr Passwort wird an Ihre E-Mail Adresse gesendet" please_enter_your_current_password: "Bitte geben Sie ihr aktuelles Passwort ein" please_login: "Bitte melden Sie sich an bevor Sie auf diese Seite zugreifen." please_select_a_different_password: "Bitte eine anderes Passwort als das vorhergehende verwenden." previous_recipients: are_you_sure: "Sind Sie sicher, dass Sie diesen vorherigen Empfänger löschen möchten?" previous_recipients: "Vorherige Empfänger" previous_recipients_description: "Wenn Sie eine sichere Nachricht senden, wird jeder Empfänger, an den Sie senden, zu dieser Liste der vorherigen Empfänger hinzugefügt. Dadurch können Nachrichten schnell erneut an dieselben Empfänger gesendet werden. Jeder Empfänger, an den Sie seit 180 Tagen nichts mehr gesendet haben, wird automatisch aus dieser Liste entfernt." pw_dictionary: all_whitespace: "ist alles Leerzeichen" based_on_a_dictionary_word: "basiert auf einem Wörterbuchwort" based_on_a_reversed_dictionary_word: "basiert auf einem (umgekehrten) Wörterbuchwort" based_upon_your_password_entry: "basiert auf Ihrer Passworteingabe" derivable_from_your_password_entry: "ist von Ihrer Passworteingabe ableitbar" derived_from_your_password_entry: "wird aus Ihrer Passworteingabe abgeleitet" it_does_not_contain_enough_different_characters: "enthält nicht genügend VERSCHIEDENE Zeichen" it_looks_like_a_national_insurance_number: "sieht aus wie eine Nationalversicherungsnummer" too_short: "ist zu kurz" too_simplistic_systematic: "ist zu simpel / systematisch" way_too_short: "ist viel zu kurz" register: Registrieren register_description_html: "Vielen Dank! Um fortzufahren, geben Sie bitte Ihre Daten ein, um ein Konto zu erstellen.
Beim nächsten Mal können Sie sich mit Ihrer E-Mail-Adresse und Ihrem Passwort authentifizieren." registration_failed_unknown_error: "Registrierung mit unbekanntem Fehler fehlgeschlagen." registration_not_allowed: "Registrierung nicht erlaubt" remember_me: "Angemeldet bleiben" remember_me_for_two_weeks: "Für 2 Wochen angemeldet bleiben" save: Speichern saved_successfully: "Erfolgreich gespeichert" session_timeout: Session-Timeout show: api: API basic_settings: Grundeinstellungen change_password: "Passwort ändern" contacts: Kontakte filedrops: Filedrops personal_filedrop: "Persönlicher Filedrop" previous_recipients: "Vorherige Empfänger" strong_auth: Zwei-Faktor-Authentifizierung sign_in: Anmelden signature: Unterschrift sms_disable: code: Code disable_sms_otp: "Deaktivieren Sie die SMS-Zwei-Faktor-Authentifizierung" disable_sms_otp_description: "Wenn Sie die SMS-Zwei-Faktor-Authentifizierung deaktivieren möchten, klicken Sie auf die Schaltfläche unten. Ein SMS-Token wird gesendet, um diese Anfrage zu bestätigen." sms_otp_has_been_disabled: "Die SMS-Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde deaktiviert" sms_token_failed: "Ungültiges SMS-Token, SMS-Zwei-Faktor-Authentifizierung konnte nicht deaktiviert werden" verify_token_description: "Geben Sie den Code ein, der an Ihr Mobiltelefon gesendet wurde, um die SMS-Zwei-Faktor-Authentifizierung zu deaktivieren:" sms_enable: signup_complete: "Die SMS-Zwei-Faktor-Authentifizierung wurde aktiviert" sms_signup: phone_number: Telefonnummer sms_signup_description: "Sie können die Sicherheit Ihres Kontos verbessern, indem Sie die Zwei-Faktor-Authentifizierung aktivieren. Bitte geben Sie unten Ihre Telefonnummer ein, um die Zwei-Faktor-Authentifizierung zu aktivieren." sso_login: "SSO Anmeldung" sysadmin_ldap_error: "Dieses Konto ist mit LDAP authentifiziert und kann von hier aus nicht zurückgesetzt werden" terms_of_service: create: you_need_to_accept: "Sie müssen die Nutzungsbedingungen akzeptieren!" show: accept_terms_of_service: "Akzeptieren Sie die Nutzungsbedingungen" do_not_accept: "Nicht akzeptieren" title: Nutzungsbedingungen two_factor_authentication_failed: "Duo Zwei-Faktor-Authentifizierung fehlgeschlagen" unauthorized_to_login: "Unauthorisierter Zugriff" unlicensed_install_some_settings: "Unlizenzierte Installation, einige Funktionen nicht verfügbar" user_not_found: "Benutzer konnte nicht gefunden werden" user_required_to_use_saml: "Passwort kann nicht zurückgesetzt werden, bitte melden Sie sich mit SAML an" verify_account: "Account wird verifiziert" your_password_has_expired: "Ihr Passwort ist abgelaufen" action: Aktion activerecord: attributes: attachment: content_type: Inhaltstyp created_at: "Erstellt am" filename: Dateiname secure_id: "Anhang ID" size: Grösse updated_at: "Aktualisiert am" download: created_at: "Erstellt am" downloaded_at: "heruntergeladen am" recipient: Empfänger remote_host: "entfernter Rechner" remote_ip: "Entfernte IP" updated_at: "Aktualisiert am" filedrop: api_key: "API Schlüssel" authorization: Autorisierung blocked_extensions: "Blockierte Dateiendungen" cc: cc created_at: "Erstellt am" description: Beschreibung expires_after: "Verfällt am" max_filesize: "Max. Dateigrösse" name: "Name " permitted_extensions: "Erlaubte Dateitypen" title: Titel updated_at: "Aktualisiert am" message: authorization: Verifizierung bcc: BCC cc: CC created_at: "Erstellt am" deleted: gelöscht expires_at: "Läuft ab am" message: Nachricht recipients: Empfänger sender: Sender subject: Betreff updated_at: "Aktualisiert am" share/file: checksum: "Prüfsumme (SHA256)" share/file/version: created_at: "Geändert am" whodunnit: "Geändert durch" share/log: created_at: Datum user: api_key: "API Schlüssel" email: Email filedrop: Dropbox ldap_authentication: "LDAP Authentifizierung" level: Stufe max: Max name: Name password: Passwort quota: Quote used: benutzt models: attachment: Anhang configuration: Konfiguration download: Herunterladen filedrop: Dropbox message: Nachricht user: Benutzer add: Hinzufügen admin: groups: form: bcc_myself: "Sende eine Kopie an mich" can_change_bcc_myself: "Benutzer in dieser Gruppe können selbst wählen, ob sie sich eine Nachricht senden möchten." index: default_group_assignment: "Voreingestellte Gruppenzuordnung" users: form: api_key: "API Schlüssel" email: Email filedrop: Filedrop group: Grouppe max_label: "Max. Datengrösse" name_label: Name password: Passwort password_confirmation: "Passwort Bestätigung" strong_auth: "Strenge Identifizierung" strong_auth_username: "Strenge Benutzeridentifizierung" users: created: Erstellt email: Email filedrop: Dropbox group: Gruppe last_login_at: "Letzte Anmeldung" last_login_ip: "Letze Anmeldungs-IP" max: "Maximale Dateigrösse" name: Name quota: Beschränkung strong_auth: "Starke Authentifizierung" ago: her cancel: Abbrechen clean: "nicht infiziert" close: Schliessen config: 2weeks: "Aktivieren für 2 Wochen" allow_registration: "Registrierung erlauben" allow_registration_desc: "Registrierung auf Anmeldeseite erlauben" allow_users_to_change_expiration: "Benutzern erlauben Datei Ablaufzeit zu ändern" allow_users_to_change_require_login: "Erlauben Sie Benutzern die Authentifizierung zu ändern" allow_users_to_change_require_login_label: "Authentifizierung wird benötigt" allowed_admin_networks_description: "Schränke den Admin Zugriff ein auf diese Hosts und Netzwerke, Localhost (127.0.0.1, ::1) ist immer berechtigt" allowed_admin_networks_label: "Admin Netzwerks" api_client_size_override_description: "Dies wird den API Klient instruieren, Dateien durch durch die Anwendung zu senden oberhalb dieser Grösse" api_client_size_override_label: "API Klientengrösse übersteuern" api_settings: "API Einstellungen " at_least_one_invalid_domain: "Mindestens eine ungültige Domäne" at_least_one_invalid_email: "Mindestens eine ungültige Emailadresse" authenticated_username: "Authentifizierte Benutzernamen" authentication: Authentifikation authentication_description: "Der spezifizierte Benutzer wird benutzt um sich am LDAP Server zu authentifizieren(leer lassen sofern Anonyoums aktiviert ist). Der Benutzer benötigt Such-Berechtigungen auf der LDAP-Struktur " authorization: Berechtigung authorization_description: "Standardeinstellungen für den Dateidownload" authorized_ldap_groups: "Berechtigte LDAP Gruppen" available_groups: "Verfügbare Gruppen" basic_settings: Grundeinstellungen blocked_file_extensions: "blockierte Dateierweiterung" branding: Personalisierung bruteforce_description_1: "IP Blockierung für" bruteforce_description_2: "Minuten nach" bruteforce_description_3: "fehlgeschlagene Anmeldungen/Registrierungen innerhalb" bruteforce_description_4: Minuten bruteforce_label: "Brute Force Schutz" bruteforce_whitelist_label: "Bruteforce weisse Liste" cannot_begin_or_end_with_blank: "Das Passwort kann nicht mit einem Leerzeichen beginnen oder enden." company_name: Firmenname configuration: Konfiguration custom_javascript: "Benutzerdefiniertes Javascript" custom_password_validation: "Benutzerdefinierte Passwort Validierung" custom_password_validation_description: |- Dieser reguläre Ausdruck wird für die Benutzerdefinierte Passwort Validierung verwendet. Nur Ausdrücke mit regulären Ausdrücken verwenden, keine Begrenzungszeichen (nicht beginnend oder endend mit"/") Beispiel: [a-zA-Z0-9]{7,} (Passwörter dürfen nur folgende Zeichen enthalten: a-z, A-Z, 0-9, minimum 7 Charakter) custom_stylesheet: "Benutzerdefiniertes stylesheet" default_bcc_myself: "Sende eine Kopien an mich selbst als Standardeinstellung" default_bcc_myself_label: "Sende eine Kopie an mich selbst" default_expire_files_after: "Voreingestelltes Ablaufzeit nach" default_local_max_description: "Dies ist die maximale Standardgrösse für Lokale Benutzer. Die Grösse kann für jedene Benutzer individuell angepasst werden." default_max_file_size: "Maximale voreingestellte Dateigröße" default_settings: Standardeinstellungen delete: Löschen delete_downloaded_files_after: "Heruntergeladene Dateien löschen nach" description: Beschreibung duo_hostname: "zweiter Hostname" duo_integration_key: "Duo Integrations Schlüssel" duo_secret_key: "Duo Sicherheitsschlüssel" email: E-Mail email_configuration: "E-Mail Konfiguration" email_footer: "E-Mail Fußtext" email_host: "E-Mail Hostname" email_message_on_top: "Nachricht wird oberhalb der Dateien in die Email an die Empfänger eingefügt" email_message_on_top_label: "Nachricht oben" email_relay_host: "E-Mail Server" email_relay_password: "E-Mail Server Passwort" email_relay_username: "E-Mail Server Benutzername" email_security_level: "Email Zustellungssicherheitsstufe" email_sender_address: "E-Mail Absender Adresse" email_settings: "E-Mail Einstellungen" enable_api_description: "Aktiviere API um den Zugriff für Plugins und skriptbaren Zugriff zu erlauben" enable_api_group_config: "Weitere API Einstellungen sind in der Gruppenkonfiguration verfügbar" enable_api_label: "Aktiviere API" enable_remember_me: "Aktiviere Zugangsdaten speichern (Remember Me)" enable_strong_authentication: "Aktiviere Strong Authentifizierung als Standardeinstellung für diese Benutzertypen" enable_userdrop: "Aktiviere Benutzer Dropboxen" enable_userdrop_email: "Aktiviere Benutzer Dropboxen mit Email Adressen" example: Beispiel external_user_account: "Externe Empfänger" external_user_account_desc: "Externe Empfänger zur Erstellung von Konten auffordern" external_users: "Externe Benutzer" file_expiration: Ablaufzeit filedrop: Filedrop for_more_information: "für mehr Informationen" generate_key: "Erstelle neuen Schlüssel" invalid_password: "Ungültiges Passwort" ldap: LDAP ldap_authentication: LDAP-Anmeldung ldap_description: "Aktiviere LDAP Authentifizierung von Benutzern und setze einige Standardparameter für die Verbindung zum LDAP Server. Wenn kein Port spezifiziert wurde, wird der Standard LDAP Port 389 verwendet (oder Port 636 bei aktivierter SSL Verbindung). Bitte beachten Sie, dass Port 3268 nicht für die authentifizierung in Active Directory verwendet wird, sondern lediglich um das Globale Adressbuch zu durchsuchen, nutzen Sie stattdessen Port 389/636." ldap_users: "LDAP-Authentifizierte Benutzer" ldap_users_are_always_local: "LDAP-Authentifizierte Benutzer sind immer lokal" leave_blank_for_default: "Leer lassen für Voreinstellung" local_domains: "Lokale Domäne" local_users: "Lokale Benutzer" logotype: Logo mail_relay_example: "Bsp. mailrelay.domain.com, mx.domain.com:587" new_external_recipient_is_nonlocal: "Neue Externe Empfänger sind" nolimit: "Aktivieren ohne Limits" non_local: "Nicht Lokal" password: Passwort permitted_file_extensions_label: "Erlaubte Dateierweiterungen" please_see_the: "bitte schauen Sie in die" port: Port receive: Empfangen remote: Fernzugriff search_key: Suchbegriff search_key_defaults: "Für Active Directory ist es guter Anfang wenn mal folgende Einstellung benutzt: sAMAccountName als LDAP Suchbegriff und: company.com (your domain) als Domäne." search_key_description: "Der Suchbegriff und die Domäne wird verwendet um Benutzer in der LDAP-Struktur zu finden. Bitte nutzen Sie folgende Tabelle um die Suchbegriffe zu finden, welche benötigt werden um Benutzer im LDAP zu finden." search_key_description2: "Wenn der LDAP Suchbegriff die Emailadresse enthalten, sollte die Domäne leer gelassen werden. Wenn der LDAP Suchbegriff lediglich einen Benutzernamen enthält sollte die Domäne des Benutzers enthalten sein." separated_by_comma: "durch Komma getrennt" server: "Server Name / IP Addresse" setting: Einstellung settings: Einstellungen sso_replace_confirm: "Sind sie scher? Ersetzen des geheimen SSO Schlüssels wird die existierende SSO integration ausser Betrieb setzen." sso_secret_key: "SSO Geheimschlüssel" strong_authentication_test: "Strong Authentifizierung Test" stronger_password: "Bitte wählen Sie ein stärkeres Passwort" test_password_validation: "Teste Passwort Validierung" time_zone: Zeitzone tooltip: allow_registration: "Registrierung auf Anmeldeseite erlauben. Wenn ein Benutzerkonto erstellt wird, wird anhand der Liste lokaler Domänen festgelegt ob der Benutzer als lokal betrachtet wird oder nicht." blocked_file_extensions: "Blockiere Dateien mit folgenden Dateierweiterungen (case insensitive)" default_bcc_myself: "Wenn aktiviert, werden Nachrichten standardmässig an den Benutzer gesendet." default_expire_files_after: "Dateien laufen standardmäßig nach dieser Zeit ab." delete_downloaded_files_after: "Eine heruntergeladene Datei bleibt für diesen Zeitraum gespeichert. Dieser Zeitraum sollte lange genug sein damit der betroffene Benutzer einen anderen Speicherort auswählen oder einen neuen Versuch starten kann, aber kurz genug damit der Downloadlink nicht an andere Benutzer verteilt werden kann." email_footer: "Diese Signatur wird an alle ausgehenden E-Mail angehängt." email_host: "Diese URL wird als Basis zur Generierung der Downloadlinks verwendet. Üblich ist \"http://hostname.domain\" oder \"https://hostname.domain\". Kann aber auch \"https://hostname.domain:4433\" sein, wenn eine Portweiterleitung zur Verbindung mit der Filetransfer Appliance verwendet wird." email_message_on_top: "Wenn aktiviert, wird die Nachricht oberhalb der Liste der Dateien in die Email an die Empfänger eingefügt. Nicht aktiviert werden die Dateien oberhalb der Nachricht eingefügt." email_relay: "Diesen E-Mail Server für ausgehende E-Mails benutzen." email_relay_password: "Passwort zur Anmeldung am E-Mail Server" email_relay_username: "Benutzername zur Anmeldung am E-Mail Server" email_sender: "Diese Adresse wird als Absender für E-Mails vom System verwendet wie zum Beispiel Passwort-Vergessen E-Mails." file_expiration: "Benutzern erlauben die Ablaufzeit selbst festzulegen. Wenn nicht eingestellt, gilt für alle Dateien die Standard Ablaufzeit." ldap_users_are_always_local: "Jeder Benutzer, egal von welcher Domäne, der eine Fern-Authentifizierung benutzt wird automatisch als lokaler Benutzer betrachtet." local_domains: "Lokale Benutzer können an jeden Dateien senden. Nicht lokale Benutzer können nur an lokale Benutzer Dateien senden. Wenn sich ein Benutzer das erste mal anmeldet oder ein Benutzerkonto erstellt wird, wird der Domänenteil der E-Mail Adresse mit dieser Liste verglichen um festzustellen ob der Benutzer als lokal betrachtet werden soll oder nicht." local_user_maxfile: "Wenn sich ein lokaler Benutzer registriert oder das erste mal per Fern-Authentifikation anmeldet, wird diese maximale Dateigröße festgelegt." new_external_recipient_is_nonlocal: "Wenn eine Nachricht an einen neuen Empfänger gesendet wird, sollte der Benutzer als nicht-lokaler Benutzer (damit der Benutzer antworten kann) oder als Remote Benutzer erstellt werden." nonlocal_user_maxfile: "Wenn sich ein nicht lokaler Benutzer registriert, wird diese maximale Dateigröße festgelegt." permitted_file_extensions: "Wenn Sie nichts eingeben, sind alle Dateierweiterungen zulässig. Wenn mindestens eine Dateierweiterung eingegeben wird, sind nur die eingegebenen Dateitypen zulässig. Beispiel\\: png, gif, jpg, txt" require_authentication_permission: "Wenn aktiviert, ist der Benutzer berechtigt auszuwählen, ob eine Authentifizierung erforderlich ist." virus_scan: "Scanne alle hochgeladenen Dateien auf Viren mit dem ClamAC Virenscanner" unlicensed_install_some_settings: "Unlizenzierte Installation, einige Einstellungen sind nur für den Systemadministrator sichtbar." use_either_permitted_or_blocked_extensions: "Sie müssen entweder erlaubte oder blockierte Erweiterungen auswählen, nicht beides." use_maps: "Nutze Karten um die geographische Position anzuzeigen" use_maps_description: "Dies wird eine externe Javascript Bibliothek laden damit Google Maps Daten angezeigt werden können. Die Positionsdaten werden von http://freegeoip.net heruntergeladen." user_changeable: "Durch Benutzer veränderbar?" user_enters: Benutzereingabe user_filedrop_with_email: "Benutzer Dropboxen mit Emailadressen" user_filedrop_with_random_key: "Benutzer-Dropboxen mit zufälligem Schlüssel" userdop_email_data_leakage: "Dies könnte eventuell dazu verwendet werden um durch testen lokale Emailadressen herauszufinden auf der Dropbox URL um zu sehen, welche Antwort gibt." userdrop: "Benutzer Dropboxen" userdrop_files_expire_after: "Dropbox Dateien verfallen nach" userdrop_max_filesize: "Maximale Grösse für Benutzer Dropboxen" username: Benutzername valid_password: "Gültiges Passwort" value: Wert virus_scan: "Viren Scan" virus_scan_description: "Scanne Dateien auf Viren" virus_scan_permit_unscanned: "Erlaube ungescannt" virus_scan_permit_unscanned_description: "Erlaube den Download von nicht-virusgescannten Dateien." virus_scan_skip_locals: "Virenscan überspringt Lokales" virus_scan_skip_locals_description: "Dateien von lokalen Benutzern nicht auf Viren scannen" cookie_accept: "Diese Seite benötigt Cookies. Beim Einloggen oder mit dem Drücken des Akzeptieren-Knopfes, sind Sie mit der Nutzung von Cookies einverstanden." cookies_required: "Die Seite benötigt Cookies. Bitte Cookies einschalten." could_not_be_saved: "Konnte nicht gespeichert werden" count: Anzahl created_at: "Erstellt am" csrf_error: "Ungültige Werte gefunden. Bitte neu Anmelden um weiter zu fahren." date: formats: default: "%d.%m.%Y" long: "%e. %B %Y" medium: "%d %b, %Y" short: "%e. %b" days: Tagen default: Standard delete: Löschen disable: Deaktivieren disabled: deaktiviert download_info: "Download Informationen" download_link_expired: "Download-Link ist abgelaufen" downloaded: Heruntergeladen downloaded_by: "Heruntergeladen von" downloads: download_id: "Download ID" index: download_log_description: "Wer hat die Dateien heruntergeladen" download_log_title: Protokoll paginator_entry_name: Downloads show: no_map_for_reserved_address: "Karte für reservierte Adressen kann nicht angezeigt werden" email: Email enabled: Aktiviert error: Fehler expires: "Verfällt am" export_all: "Export Alle" export_csv: "Export CSV" export_visible: "Export sichtbare" file: Datei filedrop: authenticate: Authentifizieren authentication_failed: "Authentifizierung fehlgeschlagen" authorization: Berechtigung authorization_description: "Wer kann die Dateien in der Dropbox herunterladen" blocked_extensions: "Blockierte Erweiterungen" blocked_extensions_description: "Diese Dateitypen werden blockiert" cc: CC cc_description: "(Komma getrennt) Sende eine Kopie an diese Adressen" demo_license_warning_standard: "Dropboxen benötigen eine Produktionslizenz. Bitte aktualisieren Sie Ihre Lizenz auf eine Pro Lizenz um die Dropbox-Funktionalität zu aktivieren." description: Beschreibung description_description: "Beschreibung unterhalb des Titels" expires_after: "Verfällt am" expires_after_description: Tage filedrop: Filedrop filedrop_info: "Eine Dropbox ist eine Art für Kunden, Ihnen Dateien zu senden, ohne sich vorher authentifizieren oder registrieren zu müssen. Jede Dropbox hat eine statische URL die mit Webseiten oder in Email-Signaturen verwendet werden kann. Sobald eine Datei in eine Dropbox hochgeladen wird, erhält der vordefinierte Benutzer eine Nachricht." filedrop_reset_warning: "Sind Sie sicher? Eine Änderung an der Dropbox URL hat zur Folge, dass Sie an allen veröffentlichen Orten geändert werden muss." invalid_filedrop_url: "Ungültige Filedrop-URL" invalid_filedrop_url_description: "Diese URL enthält kein Filedrop. Bitte überprüfen Sie die URL und versuchen Sie es erneut." label: Dropboxen max_filesize: "Max. Dateigrösse" max_filesize_description: Mb max_one_during_demo: "Während der Demo-Phase oder einer Standard-Lizenz ist nur eine Dropbox zugelassen." mb: Mb name: Name name_description: "Kurzname wird ebenfalls in der URL verwendet (z.B. /filedrop/name)" no_such_filedrop: "Eine solche Dropbox existiert nicht" permitted_extensions: "Zulässige Erweiterungen" permitted_extensions_description: "Nur diese Dateitypen sind zulässig" require_authentication: "Dieser Filedrop erfordert vor dem Zugriff eine Authentifizierung. Bitte geben Sie das Passwort ein, um fortzufahren." require_validation: "Dieser Filedrop erfordert vor dem Zugriff eine Authentifizierung oder Überprüfung der E-Mail-Adresse." reset_filedrop_url: "Dropbox URL zurücksetzen" title: Titel title_description: "Der Titel am oberen Ende der Seite" tooltip: limited_by_browser: "Internet Explorer 9+ kann Anhänge bis max. 4GB senden. Frühere Versionen max. 2GB Anhänge. Bitte nutzen Sie einen anderen Browser (Chrome, Firefox,..) um grössere Dateien versenden zu können." user: Empfänger user_description: "Jeder lokale Benutzer kann als Empfänger definiert werden" you_will_be_notified: "Sie erhalten eine Download-Bestätigung, wenn Ihre Dateien heruntergeladen wurden." filelink: add_file: "Datei hinzufügen" authentication_failed: "Authentifizierung fehlgeschlagen" available_files: "Verfügbare Dateien" checksum: Prüfsumme copy_link_to_clipboard: "Kopiere Datei-Link in die Zwischenablage" copy_to_clipboard: "DateiLink in die Zwischenablage kopieren" could_not_delete_link: |- Kann Datei-Link nicht löschen. Datei nicht gefunden. create_link: "Link erstellen" delete: Löschen delete_link_warning: "Sind sie sicher, dass sie den Datei-Link löschen wollen?" disabled: |- Datei-Links sind ausgeschaltet. Kontaktieren sie ihren Administrator. downloads: Downloads existing_filelinks: "Vorhandener Datei-Link" expire_link_at: "Link läuft ab am:" expired: Abgelaufen expired_or_nonexistent: "Dieser Datei-Link ist abgelaufen oder existiert nicht mehr." expired_or_nonexistent_title: "Ungültiger Datei-Link" expires_at: "Läuft ab" filelink: Datei-Link filelink_deleted: "Datei-Link gelöscht" filelink_description: "Ein Datei-Link ist ein Link zu einer einzelnen Datei. Sie können diesen Link Personen zustellen, damit diese Dateien hochladen können. Nur Personen welche den Zufallslink gesendet haben, sind in der Lage die verknüpfte Datei herunterzuladen." filelink_expired: "DateiLink abgelaufen" filelink_title: Datei-Link filelink_url: "Datei-Link URL" filelinks: Datei-Links filename: Dateiname filesize: "Datei Grösse" invalid_file: "Ungültige Datei, kann keinen Datei-Link erstellen." link: Link new_filelink: "Neuer Datei-Link" password_label_html: "Passwort (nicht erforderlich)" password_not_present: "Kennwort wurde nicht gesetzt." password_present_html: "Für diesen DateiLink wurde ein Kennwort konfiguriert.
Sie können es entfernen, indem Sie ein leeres Kennwort eingeben." require_authentication: "Benötigt Identifikation" select_file: "Datei auswählen" select_from_available_files: "Sie können aus jeder dieser vorhandenen Dateien auch einen DateiLink erstellen." send_download_receipts: "Sende Empfangsbestätigung" unauthorized: "Sie sind nicht berechtigt auf den Zugriff zum Datei-Link." you_have_no_filelinks: |- Sie haben keine Datei-Links. Bitte fügen sie einen neuen Datei-Link hinzu oder erstellen sie einen von einer bestehenden Datei. you_have_no_files_available: "Sie haben keine zuvor gesendeten Dateien verfügbar. Wenn Sie mindestens eine Datei gesendet haben, können Sie diese hier auswählen, um auf Wunsch einen FileLink zu erstellen." filelink_id: "Datei-Link ID" filename: Dateiname files: Dateien filter: Filter forget: Vergessen ftpdrop: create: ftpdrop: FTPdrop generic_search_error: "Generischer Suchfehler" help: Hilfe host: Host hours: Stunden html_editor: color: background: Hintergrundfarbe foreground: Vordergrundfarbe more: "Mehr Farbe" recent: "Letzte Farbe" reset: Zurücksetzen reset_to_default: Zurücksetzen set_transparent: "Transparenz einstellen" transparent: Transparenz font: bold: Fett clear: "Schriftstil entfernen" height: Zeilenhöhe italic: Kursiv name: Schriftfamilie size: Schriftgröße strikethrough: Durchgestrichen subscript: Tiefgestellt superscript: Hochgestellt underline: Unterstreichen history: redo: Wiederholen undo: "Rückgängig machen" hr: insert: "Horizontale Linie einfügen" image: float_left: "Links überlagert" float_none: "Nicht überlagert" float_right: "Rechts überlagert" image: Bild insert: "Bild einfügen" remove: "Entferne Bild" resize_full: "Volle Grösse" resize_half: "Halbe Grösse" resize_quarter: "Viertel Grösse" shape_circle: "Form: Kreis" shape_none: "Form: Vorschaubild" shape_rounded: "Form: Abgerundet" shape_thumbnail: "Shape: " url: "Bild URL" link: edit: Bearbeiten insert: "Verknüpfung einfügen" link: Verknüpfung open_in_new_window: "In einem neuen Fenster öffnen" text_to_display: Anzeigetext unlink: "Verknüpfung entfernen" url: "Zu welcher URL soll diese Verknüpfung gehen?" lists: ordered: "Geordnete Liste" unordered: "Ungeordnete Liste" options: codeview: "Code Ansicht" fullscreen: Vollbild help: Hilfe paragraph: center: "Im Zentrum anordnen" justify: "voll rechtfertigen" left: Linksbündig paragraph: Absatz right: "Rechts ausrichten" shortcut: action: Aktion close: Schließen document_style: Dokumentstil extra_keys: "Zusätzliche Schlüssel" paragraph_formatting: Absatzformatierung shortcuts: Tastatürkürzel text_formatting: Textformatierung style: blockquote: Zitat h1: "Überschrift 1" h2: "Überschrift 2" h3: "Überschrift 3" h4: "Überschrift 4" h5: "Überschrift 5" h6: "Überschrift 6" normal: Normal pre: Code style: Stil table: table: Tabelle i_agree: "Ich bin einverstanden." id: ID infected: Infiziert invalid_method: "Ungültige Aktion" invite: description: "Sie können einen Benutzer einladen um Dateien zugänglich zu machen. Sobald die Benutzerangaben verschickt wurden, erhält dieser eine Anmeldeanfrage und Instruktionen, wie der Anmeldeprozesse abgeschlossen werden kann." invitation_sent: "Einladung wurde verschickt" invite_user: "Benutzer einladen" name_placeholder: "Voller Name" not_permitted_to_invite_users: "Sie sind nicht berechtigt Benutzer einzuladen." send_invite: "Einladung senden" ip: IP javascript_warning: "JavaScript wird benötigt, um Dateien zu versenden und um Teile der Software nutzen zu können." label: Label last_180_days: "In den letzten 180 Tagen" last_30_days: "In den letzten 30 Tagen" last_365_days: "In den letzten 365 Tagen" last_60_days: "In den letzten 60 Tagen" last_7_days: "In den letzten 7 Tagen" last_90_days: "In den letzten 90 Tagen" link: authenticate: create: authentication_failed: "Authentifizierung fehlgeschlagen." show: authenticate: Authentifizieren require_authentication: "Um auf diesen DateiLink zugreifen zu können, müssen Sie das erforderliche Zugriffskennwort eingeben." title: "Dateilink Passwort" show: download: Download set_password: "Kennwort festlegen" loading: Lade... locale: German location: Ort logout: Abmelden menu: account: Konto active_transfers: "Aktive Transfers" admin: Admin configuration: Konfiguration downloads: Logs filelink: Datei-Link inbox: Posteingang message_list: Nachrichtenliste messages: Nachrichten secure_messages: "Sichere Nachrichten" send_files: Senden sent_messages: "Gesendete Nachrichten" settings: Einstellungen shares: Freigaben system: System users: Benutzer message: attach_1_file: "Sie müssen mindestens eine Datei anhängen" attached_files: "Angehängte Dokumente" authorize: show: authenticate_description_html: "Sie sehen gerade eine sichere Nachricht. Sie müssen sich vor dem Anzeigen anmelden. Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein oder melden Sie sich an, um fortzufahren.
Wenn Sie kein Konto in diesem System haben, geben Sie bitte Ihre E-Mail-Adresse ein. Wir senden dann einen temporären Zugangspass an Ihre E-Mail-Adresse, um Ihnen Zugriff zu gewähren." title: "Bitte melden Sie sich an, um auf Sichere Nachrichten zuzugreifen" unauthenticated_html: "

Ungültiger Benutzername oder Passwort

Bitte geben Sie Ihren Benutzernamen und Ihr Passwort ein. Sie können Ihr Passwort über die Schaltfläche \"Passwort zurücksetzen\" unten zurücksetzen. " unauthorized_to_view_check_email_html: "

Nicht autorisierte E-Mail

Überprüfen Sie, ob die sichere Nachricht [ % {message_id} ] an Sie gesendet wurde, und geben Sie die E-Mail genau ein wie es gesendet wurde.

Wenn Ihre E-Mail beispielsweise entweder john.doe@company.com oder jdoe@company.com sein kann, kann dieses System nicht erkennen, dass sie identisch sind. Wenn die sichere Nachricht an john.doe@company.com gesendet wurde, müssen Sie diese E-Mail hier eingeben.

Wenn Sie sich nicht sicher sind, wenden Sie sich bitte an den Absender der sicheren Nachricht. " contacts: Kontakte downloads: download: details: Details index: download_log_title: "Download Log" message_id: "Nachrichten ID" paginator_entry_name: Downloads not_found: description_html: "Nachricht oder Download kann nicht gefunden werden oder darf nicht angezeigt werden" title: "Nachricht oder Download nicht gefunden" errors: not_authorized_to_view_message: "Sie sind nicht berechtigt, die Nachrichten-ID:% {message_id} anzuzeigen. Bitte überprüfen Sie noch einmal, ob diese Nachricht an Sie gesendet wurde." expired: "Nachricht ist abgelaufen" is_not_in_any_of_the_allowed_domains: "befindet sich in keiner der zulässigen Domänen" is_not_permitted: "ist nicht zulässig" message_not_found_description: "Bitte kontaktieren Sie den Absender um die Nachricht erneut zu erhalten." message_not_found_header: "Nachricht nicht gefunden!" message_sent: "Nachricht gesendet" not_found: "Nachricht nicht gefunden" not_permitted_to_delete_messages: "Sie dürfen keine Nachrichten löschen" options_permission: access_restriction_html: "Zugriffsbeschränkung Wer kann auf diese Nachricht zugreifen? " anyone_secret_link_html: "Jeder
(Geheimer Link)" authentication_not_required: "Authentifizierung nicht erforderlich" authentication_required: "Authentifizierung erforderlich" recipients_only_html: "Nur
Empfänger " recipients_plus_domains_html: "Empfänger
+ Domänen Benutzer" recipients_plus_locals_html: "Empfänger
+ Lokale Benutzer" require_authentication_description: "Müssen sich Empfänger authentifizieren, um auf diese Nachricht zugreifen zu können, oder nicht?" previous_recipients: "Vorherige Empfänger" reply: options: options_description: "Bitte beachten Sie, dass alle Optionen von der ursprünglichen Nachricht übernommen werden." re: "Re:" show: from: "Von:" reply: Antworten reply_all: "Allen Antworten" title: "Auf sichere Nachricht antworten" wrote: schrieb temporary_user: create: invalid_temporary_user: "Ungültiges Passwort. Bitte überprüfen Sie Ihr temporäres Passwort oder fordern Sie ein neues temporäres Passwort an." not_authorized_to_view_message: "Sie sind nicht berechtigt, die Nachricht mit der ID %message_id} zu lesen. Bitte überprüfen Sie, ob diese E-Mail an Sie geschickt wurde." temporary_user_expired: "Dieses temporäre Passwort ist nicht mehr gültig. Ein neues Passwort wurde an Ihre E-Mail-Adresse geschickt. Bitte prüfen Sie Ihre Mailbox und nutzen Sie das neue temporäre Passwort, welches an Sie verschickt wurde." show: description_html: "Um auf diese Nachricht zugreifen zu können, müssen Sie Ihr vorläufiges Passwort eingeben.
Ein vorläufiges Passwort ist eine eindeutige, zufällig ausgewählte Zeichenfolge, die Sie identifiziert. Das temporäre Passwort wurde Ihnen in einer separaten E-Mail zugesandt (Betreff: Temporäres Passwort)." email_address: "E-Mail Adresse" email_can_login: "Sie haben bereits ein Konto in diesem System" email_can_login_description_html: "

Sie können sich mit dieser E-Mail und Ihrem Passwort in dieses System einloggen.

Bitte klicken Sie auf die Schaltfläche Login unten, um sich mit Ihrem bestehenden Konto anzumelden.

" email_not_permitted: "Diese E-Mail-Adresse ist nicht berechtigt, diese sichere Nachricht zu sehen." email_not_permitted_description_html: |

Bitte überprüfen Sie die E-Mail, die Ihnen geschickt wurde, und vergewissern Sie sich, dass Sie die E-Mail genau so eingeben, wie sie gesendet wurde.

Wenn Ihre E-Mail zum Beispiel entweder john.doe@company.com oder jdoe@company.com sein kann, kann das System nicht wissen, dass es sich um dieselbe handelt. Wenn die Sichere Nachricht an john.doe@company.com gesendet wurde, ist das die E-Mail, die Sie hier eingeben müssen.

Wenn Sie unsicher sind, wenden Sie sich bitte an den Absender der sicheren Nachricht.

if_you_have_account: "(falls Sie bereits ein Konto besitzen)" info_body_html: "

Ein temporäres Passwort ist eine eindeutige, passwortähnliche Zeichenfolge aus Zahlen und Buchstaben, ähnlich wie:

3ynp-7FKa-pZS9

Das temporäre Passwort hier ist ein Beispiel, damit Sie sehen können, wie es aussieht, es ist nicht wirklich verwendbar.

Wenn Sie in Ihren Posteingang schauen, sehen Sie zwei E-Mails, eine davon ist die E-Mail mit der sicheren Nachricht und eine hat einen Betreff, der mit anfängt: Temporäres Passwort. Die E-Mail mit dem temporären Passwort enthält Ihr einmaliges temporäres Passwort für dieses System.

Wenn Sie keine E-Mail mit dem temporären Passwort erhalten haben, kann es sein, dass Sie bereits ein Konto in diesem System haben. Bitte klicken Sie auf \"Anmelden\", wenn dies der Fall ist.

Wenn Sie glauben, dass Sie ein temporäres Passwort erhalten haben sollten, dies aber nicht der Fall ist, klicken Sie bitte auf \"Temporäres Passwort anfordern\", um ein neues Passwort zu erhalten.

" info_header: "Informationen zum temporären Passwort" login: Login request_temporary_user_description_html: "Sie können ein neues temporäres Passwort anfordern, um auf diese Nachricht zuzugreifen. Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein, um ein neues temporäres Passwort für den Zugriff auf diese sichere Nachricht anzufordern." request_temporary_user_header: "Ein neues temporäres Passwort anfordern" submit: "Temporäres Passwort prüfen" submit_email: Senden temporary_user_delivered_description_html: "

Ein vorläufiges Passwort wurde an Ihre E-Mail-Adresse gesendet. Bitte überprüfen Sie Ihren Posteingang. Schließen Sie dieses Popup und geben Sie das temporäre Passwort ein.

" temporary_user_delivered_header: "Temporäres Passwort zugestellt" title: "Bitte geben Sie Ihr temporäres Passwort ein" what_is_this: "Was ist das?" unavailable: description: "Diese Nachricht ist abgelaufen, wurde gelöscht, existiert nicht oder ist nicht mehr verfügbar. Bitte bitten Sie den Absender, die Nachricht erneut zu senden." header: "Nachricht nicht verfügbar" message_id: "Nachrichten ID" messages: attachments: download_cmd: exceeded: back: Zurück body: "Das Download-Limit für diese Datei wurde überschritten. Bitten Sie den Absender, die Datei erneut an Sie zu senden, um Zugriff auf diese Datei zu erhalten." header: "Download-Limit überschritten" unauthorized: back: Zurück body: "Sie sind nicht berechtigt, diese Datei herunterzuladen. Bitten Sie den Absender, die Datei erneut an Sie zu senden, um Zugriff auf diese Datei zu erhalten." header: "Nicht autorisiert" download_zip: exceeded: back: Zurück body: "Das Download-Limit für eine oder mehrere Dateien in diesem Archiv wurde überschritten. Bitten Sie den Absender, die Datei erneut an Sie zu senden, um Zugriff auf diese Datei zu erhalten." header: "Download-Limit überschritten" unauthorized: back: Zurück body: "Sie sind nicht berechtigt, dieses Archiv herunterzuladen. Bitten Sie den Absender, die Datei erneut an Sie zu senden, um Zugriff auf diese Datei zu erhalten." header: "Nicht autorisiert" message: reply: Antworten reply_all: "Allen Antworten" sent: show: paginator_entry_name: Nachrichten sent_description: "Nachrichten, die Sie gesendet haben" sent_title: Gesendet skipped_file_not_found: "Übersprungen - Datei nicht gefunden" min: min models: user: license_exceeded: "Lizenz überschritten" no_need_to_create_local_user: "Es ist nicht erforderlich, einen lokalen Benutzer zu erstellen" months: Monaten name: Name next: Weiter no_html5_upload_warning: "Hochladen von Dateien erfordert einen HTML5-kompatiblen Browser. Edge, Chrome, Firefox oder Safari funktionieren alle hervorragend." not_scanned: Überprüft not_yet_scanned: "Noch nicht überprüft" notifier: a_file_that_you_sent: "Eine Datei die Sie gesendet haben wurde downgeloadet. Diese Nachricht kann als Beleg aufbewahrt werden." activate_user_subject: "Benutzerkonto aktivieren" attachments_are_available: "Die Anhänge sind verfügbar bis" download_receipt: "Download Empfang" download_receipt_subject: "Datei-Empfangsbestätigung [ID: %{message_id}]" downloaded_from: "Downgeloadet von" email_password_reset_subject: "Passwort vergessen" filename: Dateiname message_id: "Nachrichten ID: %{id}" please_visit_the_following_url: "Besuchen Sie folgenden Link um die Anhänge downzuloaden" please_visit_the_following_url_to_activate: "Besuchen Sie folgenden Link um Ihr Benutzerkonto zu aktivieren" recipient: Empfänger the_following_files_are_attached: "Die folgenden Dateien sind an diese Nachricht angehängt" time_of_download: "Zeitpunkt des Downloads" user_activation: "Benutzerkonto Aktivierung" user_created: account_created: "Account erstellt" message: "Sie sind dabei einen sicheren Anhang zu Empfangen. Sie müssen Sich authentifizieren um diesen herunterladen zu können. Bitte folgen Sie folgendem Link um sich zu registrieren:" subject: "[%{hostname}] Account erstellt" pagination: first: Erste last: Letzte next: Nächste previous: Vorherige truncate: abbrechen previous: Zurück recipient: Empfänger recipients: Empfänger remove: Entfernen requests: description: "Eine Dateianforderung ist eine Möglichkeit, Dateien von jemandem anzufordern. Wenn Sie ihre Daten übermittelt haben, erhalten sie eine E-Mail mit einem eindeutigen Link, über den Sie die angeforderten Dateien an Sie senden können." file_request: "Dateianforderung " file_request_already_used: "Dateianforderung bereits verwendet" file_request_expired: "Dateianforderung abgelaufen" file_request_not_found: "Dateianforderung nicht gefunden" file_request_sent: "Dateianforderung gesendet" file_requests: "Dateianforderung " files_sent: "Dateianforderung verschickt, vielen Dank." index: are_you_sure_you_want_to_delete: "Möchten Sie diese Dateianforderung wirklich löschen?" hide_expired: "Abgelaufene ausblenden" multiuse: Mehrfachverwendung new_file_request: "Neue Dateianforderung" responded_to: "Antworten auf" show_expired: "Zeige abgelaufene" title: Dateianfragen invalid_recipient: "Ungültiger Empfänger, diese Dateianforderung wurde an eine andere Person gesendet" invalid_user: "Das ist nicht Ihre Dateianfrage" multiuse: "Mehrfachverwendung - Aktivieren Sie die Mehrfachverwendung dieses Dateianforderungslinks" new: request_expires: "Anfrage verfällt" not_permited: "Sie dürfen die Dateianforderungsfunktion nicht verwenden" popup: from: Von message: Nachricht resend: "Erneut senden" subject: Subjekt to: An request_file: "Dateianforderung " resend: request_resent: "Die Dateianforderung wurde erneut verschickt" title: "Dateianforderung " s: s save: Speichern saved_successfully: "Erfolgreich gespeichert" search: Suche search_temporary_disabled: "Suchefunktion temporär deaktiviert" send: abort: Abbrechen abort_transfer: "Übertragung abbrechen" access_details: "Zugriffs Details" access_info: "Zugriffs Info" active_transfers: "Aktive Übertragungen" add: Hinzufügen add_bcc: "bcc hinzufügen" add_cc: "cc hinzufügen" add_existing_description: "Diese Dateien wurden bereits versendet, sie können diese aber nochmals senden." add_existing_files: "existierende Dateien hinzufügen" add_files: "Dateien Hinzufügen..." add_folder: "Ordner hinzufügen..." add_pool_files: "Pool Dateien hinzufügen" already_selected: "Diese Datei wurde bereits ausgewählt" anyone: Jeder anyone_after_authentication: "Jeder nach Authentifizierung" anyone_can_access: "Jeder hat Zugriff" anyone_can_download: "Jeder kann den Inhalt herunterladen" at_least_one_invalid_email: "Mindestens eine Email Adresse ist ungültig" at_least_one_invalid_extension: "Mindestens eine ungültige Dateierweiterung in einem der Anhänge" attached_files: "Dateien angehängt" attachments: Anhänge attachments_deleted: "Anhang gelöscht" authenticate: Authentifizieren authenticate_link_description: "Vor dem Datenzugriff, bitte anmelden." authentication: Authentifizierung authorization: Berechtigung authorize: Authorisieren bcc: BCC bcc_message_description: "BCCs werden den Empfängern nicht angezeigt" bcc_myself: "Sende eine Kopie an mich selbst" blocked_extension: "Ungültiger Dateityp. Sie können keine Dateien mit den folgenden Erweiterungen hochladen: %{extensions}" browser: Browser can_be_max: "kann maximal %{days} Tage im voraus" can_download: "können/kann herunterladen" cancel_all: "Alle abbrechen" cancel_all_uploads: "Uploads abbrechen" cant_check_chunks: "Chunks können nicht überprüft werden" cant_check_folder: "Ordner kann nicht überprüft werden" cant_create_folder: "Ordner kann nicht erstellt werden" cant_restore_folder: "Ordner kann nicht wiederhergestellt werden" cc: CC checksum: "Checksumme (SHA1)" contains_virus: "Die Datei: %{filename} enthält den Virus: %{virus}" delete_attachments: "Anhang löschen" delete_attachments_warning: "Sind Sie sicher, dass Sie den Anhang löschen möchten?" delete_message: "Nachricht löschen" delete_message_warning: "Das Löschen der Nachricht hat zur Folge, dass auch die Dateien und das Log gelöscht werden. Sind Sie sicher, dass Sie die Nachricht löschen möchten?" deleted_or_expired: "gelöscht oder abgelaufen" disabled: Deaktiviert done_editing_please_send: "Bearbeitung abgeschlossen, senden sobald alle Dateien hochgeladen sind" dont_require_authentication_tooltip_html: "
  • Der Empfänger wird nicht aufgefordert, sich anzumelden, um die Datei herunterzuladen.
  • Sie erhalten eine Bestätigung, wenn die Datei heruntergeladen wurde, aber nicht, wer die Datei heruntergeladen hat (wir wissen es nicht).
  • Sie erhalten nur eine Bestätigung, wenn der erste Empfänger die Datei herunterlädt. " download_all: "Alle Herunterladen" download_details: "Download Details" download_info: "Download Informationen" download_information_not_found: "Download Informationen konnten nicht gefunden werden." download_log: "Download Journal" download_speed: "Download Geschwindigkeit" download_time: "Download Zeit" download_zip: "ZIP herunterladen" downloaded_at: "Heruntergeladen am" downloads: Downloads downloads_per_recipient: "Downloads pro Empfänger" drop_file_here: "Datei hier draufziehen" drop_files_here: "Dateien hier draufziehen" email_authorization_link: "Vielen Dank. Um zu überprüfen, dass es sich um Ihre E-Mail-Adresse handelt. wurde eine E-Mail mit einem Bestätigungscode an sie gesendet. Geben Sie den Bestätigungscode aus dem E-Mail unten ein oder alternativ klicken Sie auf den Link in der E-Mail." email_authorization_link_create_account: "Vielen Dank. Da Sie nicht über ein Konto auf diesem System verfügen, wurde eine E-Mail mit einem Bestätigungscode an sie gesendet, um sicherzustellen, dass es sich um Ihre E-Mail-Adresse handelt. Bitte geben Sie den Bestätigungscode von der E-Mail unten ein, oder klicken Sie auf den Link in der neuen E-Mail um sich zu identifizieren. Sie werden dann aufgefordert, ein Konto zu erstellen anschliessend haben sie Zugriff auf den Filelink." email_authorization_message: "Vielen Dank. Um zu überprüfen, ob es sich bei dieser Email-Adresse um Ihre eigene handelt, wurde eine Bestätigungsnachricht an Ihre Adresse gesendet. Sie erhalten Zugriff auf die Nachricht sobald Sie auf den Link in der Email klicken." email_authorization_message_create_account: "Vielen Dank. Da Sie keinen Account auf dieses System besitzen wurde eine Bestätigungsnachricht an Ihre Email Adresse gesendet. Beim klicken auf den Link werden Sie aufgefordert einen Account zu erstellen. Sie werden anschliessend zur Nachricht weitergeleitet." excluding_admins: "Admins ausgenommen" expired_token_inline: "Email Identifizierung ist abgelaufen, versuchen Sie es bitte erneut." expires_after_exceeded: "Maximale Anzahl Downloads überschritten" expires_after_exceeded_for_zip: "Maximale Anzahl Downloads für mindestens ein ZIP Archive überschritten" expires_at: "Anhang verfällt am" expires_in: "Verfällt in" file_not_downloaded: "Keine Anhänge wurden heruntergeladen" file_size_error: Dateigrössenfehler filename: Dateiname filename_already_selected: "Zu dieser Nachricht wurde bereits eine Datei mit diesem Dateinamen hinzugefügt" files_sent_successfully: "Dateien erfolgreich gesendet" files_to_big: "Datei(en) sind zu gross" filesize: Dateigrösse filesize_exceeded: "Größe der Nachrichtendatei überschritten" from: Von group_quota_exceeded: "%{filename}: Gruppen Limitierung erreicht" has_not_downloaded: "%{recipient} hat bisher noch keine Dateien runtergeladen" im_done_editing: "Bearbeitung abgeschlossen, senden sobald die Dateien vollständig hochgeladen sind." incorrect_login_or_demo: "Falsches Passwort oder das Lizenzlimit ist erreicht" infected_with: "Mit Virus infiziert" invalid_email_address: "Ungültige E-Mail-Adresse" invalid_filetype: "Ungültiger Dateityp" invalid_group_belonging: "Sie sind nicht sendeberechtigt (falsche Gruppenzuordnung). Sie sind als externer Benutzer gelistet, trotzdem ist Ihre Emailadresse in der %{domain} Domäne aufgeführt als eingeschränkter Domänenempfänger. Dies ist für externe Benutzer nicht erlaubt. Bitte kontaktieren Sie den Systemadministrator, welcher Sie in eine andere Gruppe verschieben kann." invalid_message: "Ungültige Nachricht" invalid_token: "Ungültiges oder abgelaufenes Token. Bitte auf den originalen Email-Link klicken um sich erneut zu identifizieren." invalid_validation_token: "Das sieht nicht aus wie ein gültiges Authentifizierungstoken." limitations: Limitierungen limited_by_browser: "Limitiert durch den Browser" limited_by_disk: "Limitiert durch die Festplattengrösse" limited_by_group_quota: "Gruppen Limitierung erreicht" limited_by_quota: " Limitierung erreicht" limited_by_system_quota: "System Limitierung erreicht" limited_per_message: "Limit pro Nachricht" location: Ort max_file_size: "Maximale Dateigröße: %{filesize} Mb" max_size: "Maximale Grösse" maximum_filesize_exceeded: "%{filename}: Maximale Dateigrösse überschritten" message: Nachricht message_deleted: "Nachricht gelöscht" message_expires: "Nachricht verfällt am" message_expires_after: "Nachricht verfällt nach" message_expires_after_description: "Die Regel gilt pro Datei. Wenn Sie 2 Dateien senden, die nach einem mal Herunterladen verfallen, ist jeder Empfänger in der Lage die Dateien einmal herunterzuladen." message_id: "Nachrichten ID" message_placeholder: Nachricht message_sent: "Gesendete Nachricht" message_url: "Mitteilungs URL" no_attachment_added: "Keine Anhänge hinzugefügt" no_authentication: "Keine Identifizierung" no_available_quota: " Limitierung erreicht, bitte alte Daten löschen" no_messages_in_inbox: "Keine Mitteilung für sie!" no_recipient_validation: "Keine Empfängerbestätigung" no_runtime_found: "Keine Runtime gefunden, es ist nicht möglich Dateien zu versenden." not_authorized_to_send: "Sie sind nicht berechtigt an %{email} zu senden" not_ready: "Noch nicht bereit zum Download" not_the_validation_token: "Das ist die Message-ID, nicht das Validierungstoken. Bitte geben Sie das Validierungstoken ein." not_yet_scanned: "wird auf Viren geprüft, bitte gedulden Sie sich einen Moment. %{queue} in der Warteschlange." only_specified_recipients: "Nur ausgewählte(r) Empfänger" only_specified_recipients_and_domains: "Nur bestimmte Empfänger und jeweilige Domänenbenutzer können darauf zugreifen" only_specified_recipients_and_local_users: "Nur ausgewählte(r) Empfänger oder Lokale Benutzer" only_specified_recipients_can_download: "Nur ausgewählte Empfänger können den Inhalt runterladen" operating_system: Betriebssystem options: Optionen overall_progress: Gesamtfortschritt permission_description_anyone_after_authentication_html: "
    • Jeder, der über die geheime, zufällige URL verfügt, kann die Dateien herunterladen.
    • Die E-Mail oder URL kann an jeden weitergeleitet werden.
    • Empfänger müssen sich anmelden Laden Sie die Dateien herunter.
    • Eine Download-Quittung wird gesendet, wenn jeder Benutzer jede Datei mit detaillierten Download-Informationen herunterlädt. " permission_description_anyone_html: "
      • Jeder, der die geheime, zufällige URL hat, kann die Dateien herunterladen.
      • Die E-Mail oder URL kann an jeden weitergeleitet werden.
      • Die Anmeldung ist nicht erforderlich, um die Dateien herunterzuladen.
      • Ein einfacher Download-Beleg wird gesendet, wenn der erste Download von jemandem erfolgt (eine Authentifizierung ist erforderlich, um zu wissen, wer was heruntergeladen hat). " permission_description_only_specified_and_domains_html: "
        • Nur bestimmte Empfänger und jeweilige E-Mail-Domänenbenutzer können darauf zugreifen.
        • Wenn Sie an chef@partner.com senden, kann Secretary@partner.com auch auf die Nachricht zugreifen, jedoch nicht auf hinterhältige @ Mitbewerber. com.
        • Empfänger müssen sich anmelden, um die Dateien herunterzuladen.
        • Eine Download-Quittung wird gesendet, wenn jeder Benutzer jede Datei mit detaillierten Download-Informationen herunterlädt. " permission_description_only_specified_and_local_html: "
          • Nur bestimmte Empfänger und lokale Benutzer können die Dateien herunterladen.
          • Die Weiterleitung der E-Mail oder URL ist nur an lokale Benutzer zulässig.
          • Empfänger müssen sich anmelden
          • Eine Download-Quittung wird gesendet, wenn jeder Benutzer jede Datei mit detaillierten Download-Informationen herunterlädt. " permission_description_only_specified_html: "
            • Nur bestimmte Empfänger können auf die Nachricht zugreifen und die Dateien herunterladen.
            • Die Weiterleitung der E-Mail oder URL ist an niemanden gestattet.
            • Empfänger müssen sich anmelden um auf die Nachricht zuzugreifen und Dateien herunterzuladen.
            • Eine Download-Quittung wird gesendet, wenn jeder Benutzer jede Datei mit detaillierten Download-Informationen herunterlädt. " permission_description_title: Weiterleitungsberechtigungen permitted_extensions: "Erlaubte Erweiterungen sind: %{filetypes}" platform: Plattform previously_sent_attachments: "Zuvor versendete Anhänge" private_message: "Private Mitteilung" private_message_delivered_description: "Nachricht als private Nachricht gesendet. Der Text der Nachricht wird nicht in der E-Mail gesendet. Sie erhalten eine Bestätigung, wenn die Nachricht von jedem Empfänger angesehen wurde." private_message_description_html: "Durch das Senden einer privaten Nachricht wird Ihre Nachricht in der E-Mail nicht an den Empfänger gesendet. Sie ist für den Empfänger nur sichtbar, wenn er auf den Link in der E-Mail klickt und sich authentifiziert.
              • Sie können eine private Nachricht ohne Anhänge senden.
              • Sie erhalten eine Zugriffsbestätigung, wenn jemand Ihre Nachricht angezeigt hat.
              • Sie können keine private Nachricht senden, welche die Zugriffsbeschränkung \"Jeder\" hat. " private_message_or_attached_files: "Sie müssen entweder Private Nachricht aktivieren oder mindestens eine Datei anhängen." processing_zip: "Erstelle ZIP Archiv" public_url: "Öffentliche URL" quota_exceeded: "%{filename}: Limitierung erreicht" recipients: Empfänger remaining: verbleibend remove: entfernen reply: "Der Empfänger kann antworten" require_authentication_tooltip_html: "
              • Der Empfänger muss sich mit einem Benutzernamen und einem Passwort anmelden, um die Datei herunterzuladen.
              • Sie erhalten eine Bestätigung, wenn er die Datei herunterlädt. " require_login: "Login wird für Download benötigt" required: "Erforderlich " runtime_check_title: "Keine Runtime gefunden" select_existing_files: "existierende Dateien auswählen" select_pool_files: "Pool Dateien auswählen" selected: ausgewählt send: Senden send_more_files: "Mehr Dateien versenden" send_options: Sendeoptionen sending: Sende... sent: Verschickt sent_to_you: "an Sie gesendet" show_message: "Zeige Nachricht" spinner_info_html: " Ihre Nachricht ist bereit zum Senden . Einige Dateien werden noch im Hintergrund verarbeitet, aber wir lassen Sie nicht warten. Bitte klicken Sie auf Senden, wenn Sie bereit sind! " subject: Betreff subject_placeholder: Betreff system_quota_exceeded: "%{filename}: System Limitierung erreicht" to: An total_downloads: "Downloads Total" unauthenticated: "Falsches Passwort" unauthorized: "Sie sind nicht berechtigt diese Nachricht zu lesen." upload_queue: "Upload Warteschlange" validation_code: Überprüfungscode view_log: "Bericht anzeigen" was_infected: "wurde mit dem Virus %{virus} infiziert und daher gelöscht" you_can_only_send_files_to_yourself: "Sie können nur an sich selber senden" you_can_send_to_anyone: "(Sie können diese Link an beliebige Personen versenden)" you_need_at_least_one_attachment: "Mindestens eine Datei anhängen" you_need_at_least_one_recipient: "Mindestens einen Empfänger angeben" you_need_to_add_at_least_one_file: "Sie müssen mindestens eine Datei hinzufügen." your_message_has_been_sent: "Ihre Nachricht wurde verschickt." zip_disabled: "Zip deaktiviert" zip_disabled_description_exceeded: "Die maximale Anzahl von Downloads für mindestens ein Anhang wurde überschritten." zip_not_include_all_files: "Nicht alle Dateien können heruntergeladen werden. Die ZIP-Datei enthält nur die herunterladbaren Dateien." zip_ready_for_download: "ZIP bereit zum herunterladen" zipped_archive: "Komprimierte Datei (ZIP)" sender: Sender sent_at: Versendete session: authenticate: description_html: "Sie müssen sich anmelden, bevor Sie auf diese Seite zugreifen können. Bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse ein oder melden Sie sich an, um fortzufahren.
                Wenn Sie kein Konto in diesem System haben, geben Sie bitte Ihre E-Mail-Adresse ein und wir senden einen Zugangspass an Ihre E-Mail." login: "Bitte einloggen zum Fortfahren" unauthorized: "Sie sind nicht berechtigt, diese Nachricht anzuzeigen. Bitte geben Sie Ihre E-Mail genau so ein, wie sie an Sie gesendet wurde, oder wenden Sie sich an den Absender der Nachricht." email: already_authenticated: "Sie sind bereits in diesem Browser authentifiziert." create_account: "Konto erstellen" create_account_description: "Erstellen Sie ein Konto auf diesem System, damit Sie sich mit Ihrer E-Mail und Ihrem Passwort authentifizieren können, anstatt die Strong-Token-Authentifizierung zu verwenden." invalid_temporary_user: "Ungültiges Secure Token, bitte überprüfen Sie Ihre E-Mail, ein neues Secure Token wurde an Ihren Posteingang gesendet." resend_validation_email: "Validierungs-E-Mail erneut senden" session_expired: "Sitzung abgelaufen, geben Sie Ihre E-Mail-Adresse erneut ein, um fortzufahren" token_expired: "Der Link zur E-Mail-Authentifizierung ist abgelaufen. Bitte versuchen Sie es erneut." validate_email: "Bestätigen Sie Ihre E-Mail" validate_email_description_html: "Ein Zugangspass wurde an Ihre E-Mail-Adresse gesendet: % {email} . Klicken Sie entweder auf den Link oder geben Sie hier den Zugangspass ein, um Ihre E-Mail-Adresse zu bestätigen und fortzufahren." validate_email_sent: "Validierungs-E-Mail gesendet an:% {time}" verify: Überprüfen saml: api: create: authentication_successful: "Authentifizierung erfolgreich" response: api_disabled: api_disabled: "Nicht autorisierte Benutzergruppe" api_disabled_description: "Ihr Konto ist nicht berechtigt, auf diese Funktion zuzugreifen (API Deaktiviert). Bitte wenden Sie sich an einen Administrator und lassen Sie ihn Ihr Konto in eine andere Gruppe verschieben." api_error: authentication_error: "Authentifizierung fehlgeschlagen" saml_authentication_error: "SSO-Authentifizierung fehlgeschlagen" saml_authentication_error_description: "SSO-Authentifizierung fehlgeschlagen, bitte wenden Sie sich an den Administrator, wenn das Problem weiterhin besteht." create: could_not_create_account: "Es konnte kein Konto erstellt werden. Bitte kontaktieren Sie einen Administrator für weitere Informationen." temporary_user: already_authenticated: "Sie sind in diesem Browser bereits authentifiziert." create_account: "Konto erstellen" create_account_description: "Erstellen Sie ein dauerhaftes Konto auf diesem System, damit Sie sich mit Ihrer E-Mail und Ihrem Passwort authentifizieren können, anstatt ein temporäres Benutzerkonto zu verwenden." invalid_temporary_user: "Ungültiges Passwort, bitte überprüfen Sie Ihre E-Mail, das temporäre Passwort wurde erneut an Ihren Posteingang gesendet." resend_validation_email: "Validierungs-E-Mail erneut senden" session_expired: "Sitzung abgelaufen, bitte geben Sie Ihre E-Mail-Adresse erneut ein, um fortzufahren" temporary_user_expired: "Temporäres Passwort abgelaufen, bitte überprüfen Sie Ihre E-Mail, ein neues temporäres Passwort wurde an Ihren Posteingang gesendet." token_expired: "Der E-Mail-Authentifizierungslink ist abgelaufen, bitte versuchen Sie es erneut." validate_email: "Bestätigen Sie Ihre E-Mail" validate_email_description_html: "Ein temporäres Passwort wurde an Ihre E-Mail-Adresse gesendet: %{E-Mail}. Bitte klicken Sie entweder auf den Link oder geben Sie das vorläufige Passwort hier ein, um Ihre E-Mail-Adresse zu bestätigen und fortzufahren." validate_email_sent: "Eine neue E-Mail-Validierungs-E-Mail wurde am gesendet: %{Uhrzeit}. Bitte klicken Sie auf den Link E-Mail bestätigen oder geben Sie das Passwort unten ein, um Ihre E-Mail-Adresse zu bestätigen." verify: Überprüfen session_expired: "Das Zeitlimit für die Sitzung wurde erreicht" session_timeout: "Sitzung abgelaufen, bitte erneut einloggen." settings: "Konto Einstellungen" share: file_not_found: "Datei nicht gefunden" folder_name: Ordnername folder_not_found: "Order nicht gefunden" name: Name no_shares: "Keine Freigaben verfügbar" not_authorized_to_view_logs: "Nicht zum Anzeigen von Protokollen berechtigt" not_permitted_to_access_share: "Zugriff auf Freigabe nicht gestattet" share_not_found: "Freigabe nicht gefunden" shares: Freigaben share/log: message: added: hinzugefügt av_scanner: AV-Scanner created: erstellt deleted: gelöscht downloaded: runtergeladen file: Datei file_deleted: "Datei gelöscht" folder: Ordner infected: infiziert read: lesen read/write: lesen/schreiben reified: reifiziert removed: "dauerhaft gelöscht" renamed: umbenannt restored: wiederhergestellt share: geteilt trashed: gelöscht updated: aktualisiert uploaded: hochgeladen user: Benutzer version_from: "Version von" viewed: angesehen you: Du shared: bootstrap_confirm_dialog: confirm_action: "Aktion bestätigen" cancel: Abbrechen close: Schliessen current: Aktuell delete: Löschen download: Herunterladen error_messages: prohibited_this_from_being_saved: "Es wurde verboten, dieses% {Ziel} zu speichern" reify: Wiederherstellen restore: Wiederherstellen shares: bootstrap_confirm_dialog: confirm_action: "Aktion bestätigen" navigation: activity_log: Aktivitätsprotokoll files: Dateien wrap_content: activity_log: Aktivitätsprotokoll show: Anzeigen trash: Löschen shares: folders: action_bar: create_folder: "Ordner erstellen" download_as_zip: "Als ZIP herunterladen" download_as_zip_with_deleted: "Als Zip mit gelöschten Dateien herunterladen" filter: Filter hiding_deleted: "Gelöschte verstecken" showing_deleted: "Gelöschte Anzeigen" toggle_deleted_view: "Schalten Sie die Ansicht gelöschter Dateien um" upload_file: "Datei hochladen" upload_folder: "Ordner hochladen" upload_folder_unsupported: "Ordner hochladen nicht unterstützt" upload_folder_unsupported_description: "Leider wird das Hochladen von Ordnern in Ihrem Browser nicht unterstützt. Verwenden Sie die Desktop-Version von Chrome oder Safari, um eine Ordnerstruktur hochzuladen." action_bar_below: available: verfügbar quota: Quote quota_exceeded: "Quote überschritten" send_notifications: "Benachrichtigungen senden" sending_notifications: "Sende Benachrichtigungen" used_of: "verwendet von" are_you_sure_you_want_to_delete: "Möchten Sie diesen Ordner wirklich löschen?" are_you_sure_you_want_to_trash: "Möchten Sie diesen Ordner wirklich dauerhaft löschen?" create_folder_modal: create: Erstellen create_folder: "Ordner erstellen" files: are_you_sure_you_want_to_delete: "Möchten Sie diese Datei wirklich löschen?" are_you_sure_you_want_to_trash: "Möchten Sie diese Datei wirklich dauerhaft löschen?" file: move_file: Verschieben move_file_description: "Verschieben Sie die Datei %{filename} in den unten ausgewählten Ordner" rename_file: "Datei umbenennen" file_not_found: "Datei nicht gefunden" show: current_version: "Aktuelle Version" last_updated: "Zuletzt aktualisiert" next: Nächste next_version: "Nächste Version" pdf_preview_not_supported: "Die PDF-Dateivorschau wird in Ihrem Browser nicht unterstützt" prev: Vorherige previous_version: "Vorherige Version" show_all: "Zeige alles" up: Hoch version_from: "Version von" versions: Versionen folder: move_folder: Verschieben move_folder_description: "Verschieben Sie den Ordner %{foldername} in den ausgewählten Ordner unten" rename_folder: "Ordner umbenennen" folder_name_already_taken: "Ordnername ist bereits vergeben!" folder_not_found: "Ordner nicht gefunden" move_file_folder_modal: move: verschieben move_file: "Datei verschieben" move_folder: "Ordner verschieben" quota: available: verfügbar quota: Quote quota_exceeded: "Quote überschritten" used_of: "verwendet von" zip_no_files: "Es gibt keine Dateien, die zu Zip hinzugefügt werden könnten" logs: action_bar: activity_log: Aktivitätsprotokoll message: added: hinzugefügt av_scanner: Virenscanner created: erstellt deleted: gelöscht deleted_user: "(gelöschter Benutzer)" downloaded: heruntergeladen file: Datei file_deleted: "Datei gelöscht" folder: Ordner from: von group: Gruppe infected: Infiziert moved: verschoben read: Lesen read/write: Lesen/Schreiben reified: verifiziert removed: entfernt renamed: umbenannt restored: wiederhergestellt share: Teilen to: an trashed: Verworfen unknown: unbekannt uploaded: hochgeladen user: Benutzer version_from: "Version vom" viewed: Aufgerufen size: Grösse sms_auth: change_phone_number: "Telefonnummer ändern" code: Code invalid_phone_number: "Ungültige Telefonnummer, bitte versuchen Sie es erneut." login_failed: "Anmeldung fehlgeschlagen" phone_number: Telefonnummer phone_number_help: "Bitte geben Sie Ihre Telefonnummer mit Landesvorwahl und ohne führende Nullen ein. Ein Bestätigungstoken wird an diese Telefonnummer gesendet." resend: "Token erneut senden" send_token: "Bestätigungs-Token senden" sms_error: "SMS-Konfigurationsfehler, wenden Sie sich an den Systemadministrator" sms_login_failed: "SMS-Validierung fehlgeschlagen, ein neues SMS-Token wurde gesendet" sms_signup: "SMS-Registrierung für die Zwei-Faktor-Authentifizierung" sms_signup_description: "Um fortzufahren, müssen Sie sich für die SMS-Zwei-Faktor-Authentifizierung anmelden. Bitte geben Sie unten Ihre Telefonnummer ein, um fortzufahren." sms_signup_failed: "SMS-Zwei-Faktor-Authentifizierung fehlgeschlagen" token_resent: "SMS-Token erneut senden um% {Zeit}" verify: Überprüfen verify_token: "Überprüfen Sie das SMS-Token" verify_token_description: "Bitte geben Sie den Token ein, der an Ihr Mobiltelefon gesendet wurde:" strong_auth: click_on_link: "Alternativ klicken Sie bitte auf den folgenden Link, um die Konfiguration zu Ihrer Zwei-Faktor-Authentifizierungs-App hinzuzufügen" configure: "Konfigurieren Sie die Zwei-Faktor-Authentifizierung" disable_2fa: "Deaktivieren Sie die Zwei-Faktor-Authentifizierung" disable_description: "Bitte geben Sie das aktuelle Token ein, um die Zwei-Faktor-Authentifizierung zu deaktivieren" enable_2fa: "Aktivieren Sie die Zwei-Faktor-Authentifizierung" enable_2fa_description: "Sie können die starke Zwei-Faktor-Authentifizierung aktivieren, wenn Sie die Sicherheit Ihres Kontos erhöhen möchten." failed_to_authenticate: "Authentifizierungsfehler, versuchen Sie es erneut." require_description: "Um dieses System verwenden zu können, müssen Sie sich bei der Zwei-Faktor-Authentifizierung anmelden." skip_2fa_for_two_weeks: "Zwei-Faktor-Authentifizierung in diesem Browser für zwei Wochen überspringen" step1: "Schritt 1: Laden Sie die Authentifizierungs-App herunter" step1_description: "Aktivieren Sie die Zwei-Faktor-Authentifizierung, normalerweise mithilfe einer mobilen App." step2: "Schritt 2: Konfigurieren Sie die Authentifizierungs-App" step2_alt: "Oder geben Sie den folgenden Code ein" step2_description: "Konfigurieren Sie Ihre Authentifizierungs-App, indem Sie den QR-Code scannen." step3: "Schritt 3: Überprüfen" step3_description: "Bitte überprüfen Sie Ihre Konfiguration durch Authentifizierung mit dem Generierungscode." success_saved: "Erfolgreich, Konfiguration der Zwei-Faktor-Authentifizierung gespeichert" title: "Aktivieren Sie die Zwei-Faktor-Authentifizierung" totp_apps_description_html: "

                Authenticator-Apps umfassen Authy (mehrere Plattformen) und Google Authenticator (IOS / Android). Weitere Optionen finden Sie unter: TOTP-Clients . " two_factor_auth_disabled: "Zwei-Faktor-Authentifizierung deaktiviert" two_factor_authentication: Zwei-Faktor-Authentifizierung two_factor_login_failed: "Zwei-Faktor-Authentifizierung fehlgeschlagen" two_factor_validation_failed: "Die Validierung der Zwei-Faktor-Authentifizierung ist fehlgeschlagen" verify: Überprüfen verify_token: "Überprüfen Sie die Zwei-Faktor-Authentifizierung" verify_token_description: "Bitte geben Sie das Zwei-Faktor-Authentifizierungstoken in Ihrer mobilen App ein." subject: Betreff submit: Senden system_info: "System Informationen" temporarily_unavailable: "zurzeit nicht verfügbar" time: am: vormittags formats: default: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr" long: "%A, %d. %B %Y, %H:%M Uhr" medium: "%d %b, %Y %H:%M" picker: "%B %d, %Y %H:%M" short: "%d. %B, %H:%M Uhr" pm: nachmittags unsupported_browser_description_html: "Ihr Browser ist nicht unterstützt, einiges könnte nicht funktionieren wie erwartet. Bitte verwenden Sie einen moderneren Browser für diese Website." unsupported_browser_header: "Browser nicht unterstützt" update: Aktualisieren updated: Aktualisiert updated_at: "Aktualisiert am" user: confirm: activated_successfully: "Erfolgreich aktiviert" already_validated: "Ihre E-Mail wurde bereits validiert" invalid_session: "Ungültige Sitzung" invalid_token: "Ungültiges Token, versuchen Sie es erneut oder klicken Sie auf Validierungs-E-Mail erneut senden." validate_email_description: "Bitte überprüfen Sie Ihre E-Mail und geben Sie das temporäre Passwort ein, um Ihre E-Mail zu bestätigen." validation_email_sent: "Validierungs-E-Mail gesendet am:% {time}" create: show: cancel_and_remember: "Abbrechen und nicht mehr nachfragen" cancel_and_remember_title: "Dies wird in Ihrem aktuellen Browser gespeichert" registration: already_registered: "Dieses Konto ist bereits registriert. Bitte melden Sie sich an, um fortzufahren" already_registered_not_validated: "Ihr Konto wurde bereits registriert, aber Ihre E-Mail-Adresse muss validiert werden. Es wurde eine E-Mail mit einem zufälligen Token an Sie gesendet. Bitte geben Sie das unten stehende zufällige Token ein oder klicken Sie auf den Link in der E-Mail, um Ihr Konto zu bestätigen." new: description_html: "

                Bitte geben Sie Ihre Daten ein, um ein Konto zu erstellen. Sie können dieses Konto verwenden, um große Dateien sicher an %{branding_name} zu senden.

                " register: "Registrieren Sie sich für ein Konto" signup: create: need_name: "Sie müssen einen Namen eingeben" need_password: "Sie müssen ein Kennwort eingeben" validator: accept: "Bitte geben Sie den Wert mit einer gültigen Erweiterung ein." creditcard: "Bitte eine gültige Kreditkarten Nummer eingeben." date: "Bitte ein gültiges Datum eingeben." dateISO: "Bitte ein gültiges Datum (ISO) eingeben." digits: "Bitte nur Zahlen eingeben." email: "Bitte eine gültige Email Adresse eingeben." equalTo: "Bitte geben Sie den gleichen Wert erneut ein." invalid_phone_number: "Ungültige Telefonnummer" max: "Bitte geben Sie einen Wert weniger oder gleich {0} ein." maxlength: "Bitte geben Sie nicht mehr als {0} Zeichen ein." min: "Bitte geben Sie einen Wert grösser oder gleich {0} ein." minlength: "Bitte geben Sie mindestens {0} Zeichen ein." number: "Bitte eine gültige Nummer eingeben." range: "Bitte geben Sie einen Wert zwischen {0} und {1} Zeichen ein." rangelength: "Bitte geben Sie einen Wert zwischen {0} und {1} Zeichen länge ein." remote: "Bitte reparieren Sie dieses Feld." required: "Dieses Feld wird benötigt." step: "Bitte geben Sie ein Vielfaches von {0} ein." url: "Bitte eine gültige URL eingeben." view: Anzeigen view_message: "Nachricht anzeigen" view_message_popup: "Nachricht anzeigen (Popup)" virus: Virus virus_status: Virenstatus weeks: Wochen years: Jahre